O Pequeno Príncipe” ganha tradução para o tupi – Jornal da USP
Por um escritor misterioso
Descrição
Tradução foi feita do francês para o nheengatu, língua derivada do tupi que até hoje é ensinada na Amazônia
Editora lançará 'O Pequeno Príncipe' traduzido por Mario Quintana
Livro - O Pequeno Príncipe (Original): Tradução original com aquarelas do autor em Promoção na Americanas
Anita Plural: Ecos Linguísticos
Nossa Gente 38 by Nossa Gente - Issuu
Biblioteca Itinerante Território Vivo - “O Pequeno Príncipe” ganha tradução para o tupi A tradução foi feita baseada em textos antigos de nheengatu, confrontados com a língua como é falada na atualidade
Anais do II Congresso Internacional de Estudos Linguísticos e Literários na Amazônia - Volume 1 by Jorge Lopes - Issuu
Print 22 07 estética transcultural final by Dinah Guimaraens - Issuu
Calaméo - Palavras de Linguagens e Suas Tecnologias - Ciências
Estudo avalia prejuízos do Plano Collor no dia a dia da população – Jornal da USP
Abanhe'enga: Dedicatória de O Pequeno Príncipe traduzida para o tupi
O Pequeno Príncipe de Antoine de Saint Exupery e seu processo de tradução
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)