Empatar – no futebol e não só - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Por um escritor misterioso
Descrição
Tudo, aqui, à volta da língua portuguesa – o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste.
C.A 4o Ano Aluno, PDF
Por que jovens portugueses parecem usar hoje mais gírias em inglês, como 'ok', 'cool' e 'lol', do que seus equivalentes brasileiros, embora o Brasil é que seja mais notório, ao menos no

Luís Graça & Camaradas da Guiné: Guiné 61/74 - P22384: (In)citações (191): Todos iguais mas uns mais iguais do que outros ?! O caso dos futebolistas e outros atletas de alta competição

Português na 1.ª pessoa - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

Clássico (futebol) – Wikipédia, a enciclopédia livre

Árbitro assistente de vídeo – Wikipédia, a enciclopédia livre
Manual de Lingua Portuguesa IV, PDF, Pronome
Português na 1.ª pessoa - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

O português (maltratado) do futebol, usos de linguagem inclusiva, a expressão «aqui há atrasado» e o discurso direto em Saramago - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

O português (maltratado) do futebol, usos de linguagem inclusiva, a expressão «aqui há atrasado» e o discurso direto em Saramago - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa

Luís Graça & Camaradas da Guiné: Guiné 61/74 - P22384: (In)citações (191): Todos iguais mas uns mais iguais do que outros ?! O caso dos futebolistas e outros atletas de alta competição
Como surgiu a expressão quem bateu e pariu que balance ? - Quora
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)