Tradução: A difícil tarefa de ser outro - Revista Continente
Por um escritor misterioso
Descrição
Embora seja uma forma de coautoria, a tradução não iguala o tradutor ao autor, colocando-o na delicada função de ser uma ponte entre idiomas e culturas
Um estudo textual e histórico da Revolução Francesa no relato de
Notícias - Consulado Geral da Suécia em São Paulo
A CORTE INTERAMERICANA DE DIREITOS HUMANOS: UMA ANÁLISE DE SUAS
História geral da África, X: África e suas diásporas
certificação de competências profissionais - Organização
Plano de aula - 6º ano - Invasões ao Império Romano
Full article: As atividades de tradução cultural: Proposições
Tradução: A difícil tarefa de ser outro - Revista Continente
Revista Eletrônica do Vestibular
Tradução: A difícil tarefa de ser outro - Revista Continente
Fios do Tempo. Quando o identitarismo obstaculiza a crítica – por
Antologia Poética Brasil / Moçambique – Revista Acrobata
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)